Комментарии: О топонимах http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/ база данных в помощь начинающему попаданцу Mon, 09 Jul 2018 21:07:50 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.4.5 Автор: Hludens http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-129754 Mon, 09 Jul 2018 21:07:50 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-129754 В ответ на Taras.

//Британский Лондон переименовали хоть раз
Да в общем то не раз переиминовывали. и перемещали.
начиная с Троя Нова и Лондиниума при Римлинах
Люнденвик (1500 лет назад) (на самом деле городок рядом с Лондонским сити, т.е. сейчас это район Лондона)
Ланденбург (1200 лет назад- восстановленный и укрепленный Лондиниум, а Люнденвик превращается в Элдвик- старый порт)
De Lundonia
Lunden это уже позже.

Я уж молчу про то что районы современного Лондона раньше были отдельными поселениями, как и районы Москвы например.

]]>
Автор: Taras http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-128082 Fri, 11 May 2018 09:21:17 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-128082 В ответ на pthfndr.

Знаете Вы разве что состав, а нужен рецепт.

]]>
Автор: Taras http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-128081 Fri, 11 May 2018 09:18:48 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-128081 В ответ на pthfndr.

Ещё и английский знает, а по-русски говорит как иностранец.

]]>
Автор: Taras http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-128080 Fri, 11 May 2018 09:16:51 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-128080 В ответ на Константин.

Вообще то церковный ещё более не понятен, чем «Слово о полке».

]]>
Автор: Taras http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-128079 Fri, 11 May 2018 09:11:04 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-128079 В ответ на pthfndr.

Ну Вы диалекты то с изменчивостью не путайте.

]]>
Автор: Taras http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-128078 Fri, 11 May 2018 09:04:54 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-128078 Какие к чёрту майя? Я даже с соплеменниками не договорюсь. Имена ещё выясню, но вопрос о месте даже задать не смогу. К тому же они примут меня за бледнолицего, а если очень не повезёт, то за бледнолицего с больной кожей. Потому что краснокожим я становлюсь только к утру второго дня загара, одновременно верхний слой кожи ещё и в лоскуты. А к вечеру второго дня я уже становлюсь бледно-коричневым.

]]>
Автор: Igord http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-125206 Tue, 05 Dec 2017 08:51:50 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-125206 В ответ на pthfndr.

Тарбату, если это первое название конечно.
Где источник этой задорновщины, труд, когда первое упоминание города в тысячном веке.

]]>
Автор: Igord http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-125203 Tue, 05 Dec 2017 08:25:39 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-125203 В ответ на pthfndr.

Оно называлось Тарбату (tarvas — эст. зубр). Отсюда позднее эстонское название Тарту, так же как Dörpt, Dorpat или Дерпт.
Alan Henry Batten. Resolute and undertaking characters: the lives of Wilhelm and Otto Struve. — Springer, 1988. — С. 13. — 288 с. — ISBN 9027726523.

Политизация истории в стиле Задорнова. Про зубров и Тарбату там ничего нет.
Про астронома Struve, F. G. W. (Friedrich Georg Wilhelm), 1793-1864.
Профессионально он проявлял особый интерес к лучевым скоростям и двойным звездам, публикуя более 100 работ и книгу под названием « Бинарные и множественные системы звезд». Там обращение на нереферированный источник.

Статья «Дерпт» // Славянская энциклопедия. / Богуславский В.. — Москва: ОЛМА-ПРЕСС, 2004. — Т. 1. — 816 с. — ISBN 5-224-02249-5.
Вообще без ссылок на авторов каких либо трудов. Помойка.
https://books.google.ee/books?id=FLzQzmb9s5AC&pg=PA187&lpg=PA187&dq=%C2%AB%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%BF%D1%82%C2%BB+//+%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F.+/+%D0%91%D0%BE%D0%B3%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%92.&source=bl&ots=Z-iRvTj1Ui&sig=KfjJ8w6zIlrXy4JPOl936-pHIM8&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjYgrjktfLXAhVkb5oKHSjeD4wQ6AEIMDAC#v=snippet&q=%C2%AB%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%BF%D1%82%C2%BB%20%2F&f=false

]]>
Автор: pthfndr http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-125185 Mon, 04 Dec 2017 17:56:44 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-125185 В ответ на Igord.

Посмотрел вики, Тарбату, если это первое название конечно, при такой частоте перехода из рук в руки, Ярослав Мудрый — ссолы — латгаллы — немцы — опять русские — и опять немцы — ганза — шведы — поляки — опять русские … Тарту появляется 1919

]]>
Автор: pthfndr http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-125184 Mon, 04 Dec 2017 17:37:22 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-125184 В ответ на Igord.

Мне казалось что Тарту название старое, ровесник крещения Руси, хотя могу и ошибаться, насколько знаю там «отметились» все близлежащие и не очень соседи в качестве завоевателей, Киевская Русь, Речь Посполита, шведы, название должно было адаптироваться не раз и исковеркано до неузнаваемости, надо мат часть подтянуть)

]]>
Автор: Igord http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-125182 Mon, 04 Dec 2017 15:38:58 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-125182 В ответ на pthfndr.

Тарту, относительно современное название, в качестве топонима на картах появилось уже на новой волне. Кампания по переименованию топонимов, проводившаяся во времена Первой Эстонской республики 1917—1940 годов.
В литературный эстонский язык ( на основе трёх языков, с преобладанием северного) вошло совместно с Таллином, в частности использовалось Царскими властями при переводах на созданный литературный эстонский, видимо на антигерманской волне. В южно-эстонском народном не использовался.

]]>
Автор: pthfndr http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/o-toponimax/comment-page-1/#comment-125181 Mon, 04 Dec 2017 14:18:45 +0000 http://popadancev.net.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/?p=238#comment-125181 В ответ на Igord.

Дерпт он же Тарту, немецкое название на сколько помню, с Ковно и Ревелем тоже все просто а вот с Бендерами так просто не справился пришлось подсмотреть, но я это знаю а названий которые до нас дошли в совершенно не узнаваемом виде подавляющие большинство и географию придется учить заново

]]>