Если отправиться куда-нибудь на Амазонку, найти там племя в каменном веке и спросить у них — что означает их самоназвание, то ответ будет один — «настоящие люди». При этом как-то ненавязчиво подразумевается, что остальные люди — ненастоящие. Думаете, это единичный случай?
В Древнем Риме был специально придуман термин для ненастоящих людей — «варвары». И когда первые европейцы, наследники Рима, прибыли в Японию — то японцы смотрели на них как на варваров. Но развитый Китай, в свою очередь, смотрел на маленькую Японию, как на варваров. Хотя, в случае с Китаем это было обоюдно. Хотя почему «в случае»? Европейцы тоже смотрели на японцев как на варваров…
На самом деле — это закон культуры: каждая культура, вне зависимости он своих достижений и ступени развития — смотрит на все остальные как на варваров, как на отсталые народы. Даже племена в лесах Амазонки смотрят на французских профессоров-антропологов и думают: «вот отсталые люди, муравьев никогда не ели!».
Более того — существует эффект Даннинга — Крюгера, он говорит: чем ниже компетенция человека, тем более компетентным он себе кажется. Только специалисты в своем деле колеблются в решении проблемы. Человек, который ровный счетом ничего в проблеме не разбирающийся — решение принимает мгновенно, потому что считает себя куда более знающим, чем эти задумавшиеся придурки. Все помнят Шарикова с его «взять все и поделить»?
Для попаданца это означает, что он везде будет выглядеть варваром, который не смеет давать советы умным людям. Это даже не инертность мышления, это зашито еще глубже в подсознание. И даже если попаданец сможет поломать барьер и станет для аборигенов «своим», поборов отличия внешности — все равно эта проблема останется.
К сожалению, тут нет однозначного решения. Хотя понятно, что это вопрос позиционирования попаданца. Ему нельзя становится на ту же доску, что и местные — ему надо стать либо выше, либо на параллельную линию. Тут может сработать «аура гуру»: «третий день проездом из Шамбалы». Только «Шамбалу» нужно выбирать по ходу, глядя на что люди ведутся. Но опять-таки — эта ниша уже занята мошенниками (она всегда и везде занята, и всегда — мошенниками).
Но ведь никто и не сомневался, что попаданцу придется идти по краю, верно?
>В Древнем Риме был специально придуман термин для ненастоящих людей — «варвары».
Ага, заседание сената было…
Вот нас учили, что варвары происходит от звукоподражания бар-бар-бар (ну типа бормочут что-то непонятное). Как и в русском языке немцами (немыми) называли иностранцев не говорящих по русски.
А какая разница как был придуман термин? Тут вопрос в том, что он обозначал — и то, что подобные термины были у всех.
Заседания конечно не было. Но термин был придуман. Хоть и именно так, как Вы это описываете.
Целиком и полностью согласен, просто маленькое дополнение.
Китайцы иностранцев и вовсе людьми не считали. Варвары — это современный и очень политкорректный перевод. Ян-Гуйцзе — примерно так звучит, переводится дословно (ну, почти дословно) как «заморские черти». Это ни в коем случае не противоречит теме статьи, просто иллюстрация к «самомнению». Так что с европейской внешностью в Сун, Тан, Мин, не говоря уже об эпохе Сяньго лучше не «попадать». А в более ранние времена и подавно.
Как ни странно, звания «людей» удостоились евреи «ютайжень» — досл «люди, не смотря ни на что».
Очень древняя колония ютаев живет в Кайфыне и сейчас
Об отношении к иностранцам в Китае.
>> Знание вэньяня на протяжении по меньшей мере полутора тысячелетий служило на Дальнем Востоке главным показателем принадлежности к цивилизованному миру. Строго говоря, разница между «варваром» и полноценным цивилизованным человеком в основном как раз и заключалась в том, что цивилизованный человек владел вэньянем и был в состоянии читать, понимать и интерпретировать тексты на этом языке. При всём своем известном высокомерии к «варварам», жители Восточной Азии не были расистами в современном смысле слова: если араб или перс, русский или индиец осваивали китайскую (точнее, общевосточноазиатскую) письменную культуру, они автоматически переставали восприниматься как «дикари», становились своими, и вполне могли рассчитывать и на государственную карьеру, и на вхождение в ряды интеллектуальной элиты региона. Примеров тому известно немало. Кто помнит, что выдающийся мореплаватель Чжан Хэ был выходцем из семьи этнических арабов?
Так что учите иероглифы и все будет в порядке 🙂
>Но развитый Китай, в свою очередь, смотрел на маленькую Японию, как на варваров. Хотя, в случае с Китаем это было обоюдно.
Где именно обоюдно? Япония взяла у Китая письменность. Япония взяла у Китая буддизм. Да даже священная книга синтоизма, Нихон сёки, была написана на китайском. Видимо, из большого презрения к заморским варварам. И это я еще не вспоминаю о так называемом хондзи суидзяку и прочих перлах японской теологии. Разумеется, потом у патриотов случился эпичный батхерт и они пошли вычищать иноземное влияние. Но это не отменяет факта безудержного фапа на Китай.
>В Древнем Риме был специально придуман термин для ненастоящих людей — «варвары».
Священная Римская империя по отношению к варварам, это примерно тоже самое что Россия по отношению к Нигерии. Но разумеется, высокомерие аборигенов было продиктовано исключительно их подсознанием, ага.
Сказанное в данной статье не относится к нонконформистам из местных. Если местное общество находится в кризисе, их может быть довольно много. Они бывали и среди правителей — к примеру, Пётр I очень хорошо относился к иностранцам.
О Китае есть мемуары одного англичанина, попавшего туда в середине XIX в. Китай в то время находился на уровне XVI-XVII вв. Он попал к тайпинам — было тогда в Китае такое народное движение, воевавшее в т. ч. и против Англии. Сначала возил на корабле золото, на которое закупалось у европейцев оружие, через территорию, занятую правительственными войсками. Экипаж у него был из местных китайцев — 20-30 человек. Если бы кто-нибудь из них донёс, мог бы на всю жизнь обогатиться (а этого англичанина и остальных убили бы — бывало и такое). Никто не донёс.
Потом он захватил вооружённый пушками пароход, и воевал на нём. Через 3-4 года после попадания получил генеральскую должность. Из иностранцев там был не только он: какой-то матрос, служивший раньше в арсенале, занялся изготовлением бомб, другой модернизировал артиллерию, третий обучал рассыпному строю. Тайпины называли их «нашими братьями из-за границы», выражение «заморские дьяволы» он слышал только в императорском Китае.
Ryoichi, Священная Римская империя — это не то же, что Древний Рим. В Древнем Риме из «варваров» выходили многие императоры и полководцы — разумеется, в период упадка. Зато в этот же период многие римляне служили у Аттилы.
vashu1, да разумеется, если иностранец сдал экзамен и стал сюцаем (к примеру) то вполне мог занимать государственные должности, что равняется вхождению в правящий класс. Вот только сдать экзамен — ох как непросто, без совершенного знания языка (и еще много чего, стихосложения напр.)это было невозможно. Так что, для попаданца сие проблематично, разве что имеем рояль — совершенное знание языка и иероглифики, владение каллиграфией, литературное дарование etc. etc. Впрочем, такой «рояль» авторы часто используют. Самый первый (из известных мне) попаданцев — герой де Кампа в совершенстве знал латынь
Самый первый (из известных мне) попаданцев с таким «роялем»…
«Если отправиться куда-нибудь на Амазонку, найти там племя в каменном веке и спросить у них — что означает их самоназвание, то ответ будет один — «настоящие люди». » А вот фиг. Моё племя называлось вендат. В переводе полуостровитяне. Славяне — это те, кто ясно произносит слова.
Так гуроны не с бассейна амазонки) поэтому не скажут
Нет, славяне — это те, кто вообще говорит. Похожих самоназваний довольно много, сводящихся к функции говорения на одном языке.
Не глотайте слова. «Ему нельзя» и вдруг без перехода кто то «становится на ту же доску». Нифига же не понятно.